W.G.
Sebald
„Pärast
loodust
Elementaarluuletus“
Eesti
keele sihtasutus 2016
Saksa
keelest tõlkindu Mati Sirkel.
92
lehekülge
Kaanel
Düreri Melancolia“
Sebald
on üks mu vaieldamatu lemmikkirjanik, olen
tema raamatud kodusele raamaturiiulile kogunud lootuses neid taaslugeda.
Mulle
meeldib autorile omane tihe ja informatiivne tekst ja kirjutamise stiil. Tekstialuseid märkusi lugemata ja internetis
surfamata ei ole võimalik Sebaldit lugeda. Ka meeldib mulle saksa kultuuriruum, kust algallikaid enamasti tuleb otsida. Siiski on mu lemmik Sebaldi raamatute hulgas "Saturni rõngad. Inglise palverännak".
Lk.
24
„Looduse ainuke eesmärk on
järele proovida,
kui kaugele ta veel minna saab,
võrsumine,
edasitriivimine ja sigimine,
ka meis ja meie läbi ja meie
peadest tärganud
masinate läbi üheainsamas
pahmas koos,
sellal kui meie taga langetavad
haljad puud
juba lehti ja, nagu Grünewaldi
maalidel tihti näha,
kõrguvad raaguspäi taevasse,
surnud oksi katmas sammaljalt
alla tilkuv substants.
See must lind, kes toob pühale
Antoniusele
tema kõrbepaika noka otsas
leiba,
on võib-olla see meile ikka
lähemale lendav
klaasist südamega lind, kelle
kohta
üks teine viimsete päevad
pühamees kuulutab,
et ta situb merre, nii et meri
keeb tühjaks, et
maa vangub ja suur raudtorniga
linn
seisab tules,
paavst kükitab paadis,
ja tuleb pimedus, ja
seal, kuhu langeb must kast,
katab maad kollane
ja hall tolm. “
*Saksa
renessansi maalikunstnik ja graafik Matthias Grünewald (1470. ja 1480. aasta
vahel – 1528. ja 1530. aasta vahel), Isenheimi altarimaali autor.
Kommentaare ei ole:
Postita kommentaar