2. jaanuar 2020

Loetud ja nähtud detsembris 2019


Anders de La Motte
Talvetuli
Rootsi keelest tõlkinud Kadri Papp
Kirjastus Varrak 2019


Mavis Doriel Hay
Jõulumõrv
Inglise keelest tõlkinud Matti Piirmaa
Tammeraamat

Paolo Coelho
Spioon
Tõlkinud Indrek Koff
Varrak 2016

Lugesin, sest  oli kõige odavam veel lugemata e-raamat reis ajaks lugerisse tõmmata. Äratas huvi, kas Mata Hari oligi selline tühine naine.
Tutvustusest: Oma uues romaanis toob Paulo Coelho lugeja ette Mata Hari salapärase elu. Mata Hari oli tantsija, kes ei peljanud alasti lavale astuda, paljude rikaste ja mõjukate meeste armuke ja julge teenäitaja, kes oli üle 20. sajandi alguse provintslikust piiratusest, teenides sellega ära Pariisi suurilmadaamide kadeduse ja viha.Paulo Coelho esitab Mata Hari loo kirjade kaudu, mille peategelane kirjutab Pariisi Saint-Lazare’i vanglas, kus ta viibib kahtlustatuna spionaažis. Need kirjad on otsekui testament, mille adressaadiks on Mata Hari tütar, kellele ema tahab selgitada, miks ta otsustas omal ajal kodust lahkuda ja elule iseseisva naisena vastu astuda. Kirjadest saame aimu ka Mata Hari kujunemisest kõigi aegade üheks tuntuimaks spiooniks.„Ma ei tea, kas mind tulevikus mäletatakse, aga kui see peaks juhtuma, siis ei tahaks ma, et minus nähtaks ohvrit, vaid et minusse suhtutaks kui inimesse, kes elas julgelt ja maksis selle eest ka kartmatult seda hinda, mida talt nõuti,” ütleb raamatu peategelane.

Palverännak Jeruusalemma

Prantsuse keelest tõlkinud Jaanus Õunapuu;
Olion 2001
Sari Maailm ja mõnda

Raamat, mis pani mõtlema. Võtsin reisile kaasa, et hotelli lugemisriiulile jätta ,aga tõin koju tagasi. Nüüdseks on seda lugenud ka abikaasa ja sõbrad. Midagi muud kui palverännak, mille sihiks on Santiago de  Compostela, kus käiakse ennast proovile panemas. Raamatu autor käis tee Jeruusalemma läbi, et jumalale austust avaldada.


Aleksei Salnikov
Petrovid gripi küüsis
Vene keelest tõlkinud Erle Nõmm.
Tänapäev 2019
Punane sari

Väga lahe raamat, äratas taas huvi vene kirjanduse vastu, kui seal selliseid šedöövreid ilmub.
Aleksei Salnikov on sündinud 1978. aastal Tartus ning tema lapsepõlv on möödunud Tartus ja Uuralites (Svinovodtšeskis, Nižni Tagilis ja Jekaterinburgis). Salnikov on õppinud põllumajanduskoolis ning Jekaterinburgis asuvas Uurali ülikoolis ühe semestri kirjandust. Ta on seni kirjutanud neli romaani ja luuletusi, raamatust „Petrovid gripi küüsis“ teeb praegu filmi tuntud režissöör Kirill Serebrennikov.
Nagu minu lemmikkirjanik Dovlatov, on ka Salnikov seotud Eestiga.
Tutvustusest: Raamatut „Petrovid gripi küüsis“ on nimetatud ebatavaliseks armastusromaaniks. Lugu jälgib esmapilgul tavalise Jekaterinburgis elava Petrovide perekonna tegemisi enne aastavahetust, kui kogu pere jääb korraga grippi. Tempokas ja teravmeelses stiilis kirjeldatakse esmalt argiseid sündmusi, linnaelanikke ja nendega seotud juhtumisi, kuni vaikselt hakkavad perekonna kohta selguma nende hobid ja märksa ebatavalisemad asjaolud, pisut müstilised ja kriminaalsed.

„Petrovid gripi küüsis" pälvis 2018. aastal ühe Vene tähtsaima kirjanduspreemia, nn Rahvusliku bestselleri auhinna ja on üks viimaste aastate kiidetumaid ja müüduimaid vene romaane.


Pärnu Kontserdimajas  Eesti Kontserdi ja Hennessy uusaastakontsert „Ole! Hispaania fantaasia“.

Võrratu elamus!



Kommentaare ei ole:

Postita kommentaar