„Must
prints „
Armastus
on püha
Lavastaja
ja tõlkija Gerda Kordemets
Kunstnik
Eugen Tamberg
Helilooja
Markus Robam
Valguskunstnik
Roomet Villau
Osades:
Tarvo Sõmer- Arnold Baffin
Eduard
Salmistu- Francis Marloe
Tiina
Mälberg- Rachel Baffin
Ülle
Lichtfeldt- Priscilla
Liisa
Aibel- Christian.
Kui pärast
raamatu ülelugemist Iris
Murdoch "Must prints" sõbrannaga vestlesime, selgus, et tema jaoks oli raamatus ka
naljakaid kohti, minule seevastu oli kogu sisu ääretult tõsine, omajagu traagiline,
vähemalt tõeline draama.
Üllatusime
mõlemad Rakvere Teatri etendust vaadates. Lavastus rõhutas kõvasti koomilist
külge, laval toimuvat võib iseloomustada ka kui krimikomöödiat. Mitte just kõige kehvem komöödia, aga kui oled enne raamatut lugenud,
siis pettud.
Kõigile
tegelastele on lisatud koomiline aspekt: Priscillast on saanud naljanumber. Purjus naine laval ajab vähemalt pool saalitäit naerma. Koomiline on Racheli ja Bradley „lembestseen“
esimeses vaatuses, raamatus minu jaoks pigem piinlikult hale. Nalja üritas teha ka
Bradley II vaatuses oma „tantsudega“.
Minu
jaoks labastas lavastus Iris Murdochi raamatu. Kergem oli ehk neil, kes
raamatut lugenud pole, vaatasid kui seebiooperit. Kes lugenud pole, tõenäoliselt
ei tõtta ka pärast etendust raamatut haarama.
Bradley osas ei osanud ma kuidagi Kaljujärve ette
kujutada ja ega peale etendust olukord muutunud ei ole. Nagu vale-tsaar. Kes teine siis? Hoobilt mõtlen, et ehk Indrek Sammulit, kui ta oleks vanem. Või selline Meelis Rämmeldi tüüp- aga tema veel noorem.
Minu
lemmikuks etenduses on Saara Kadaku Julian, talle koomilist külge poogitud pole-siiras ja aus.
Teine vaatus meeldis mulle rohkem, seal oli rohkem raamatust.
Teine vaatus meeldis mulle rohkem, seal oli rohkem raamatust.
Ma olen pettunud, aga ainult sellepärast, et ootasin liiga palju. Ootasin raamatu dramatiseeringut, aga näidend on pärit nagu Disney raamatusarjast.
Mina
nõustun pigem Pille-Riin Purjega:
Kommentaare ei ole:
Postita kommentaar