Iris
Murdoch
„Must
prints“
Tõlkinud
Vilma Jürisalu
„Eesti
Raamat“ 1980
420
lehekülge
Aprilliks
on mul piletid Rakvere Teatri etendusele „Must prints“. Sestap tahtsin uuendada
tutvust Iris Murdochi raamatuga. Olen seda lugenud väga ammu, tõenäoliselt
siis, kui see 1980.aastal ilmus. Ma ei mäleta sellest palju, küll aga seda, et
raamat mulle väga meeldis.
Murdochi
rivi raamaturiiulil on pikk. Minu
lemmikud on „Meri, meri….“, „Võrgu all“ ja nüüd veendusin uuesti, et ka „Must
prints“.
Nii
nagu raamatus „Meri , meri….“ on ka „Mustas printsis“ jutustajaks ja peategelaseks
mees, kuid teda ümbritsevad naised ei
ole lihtsalt statistid vaid väga isikupärased, kellest igaüks võiks samuti romaani peategelane olla.
Kui
olin lugedes jõudnud kohani, kus peategelane
Bradley räägib loo oma armastusest, sain aru, miks see raamat mulle kunagi nii
väga meeldis. Sain ka nüüd tõelise, ma ütleksin
isegi, et füüsilise lugemiselamuse, nii nagu Rachel romaanis ütleb: „Mul on niisugune tunne, nagu oleks mind
lõhki kistud, katki kraabitud ja minust üle sõidetud."
Seejuures
ei mõju vana mehe ja noore naise armulugu raamatus sugugi triviaalsena, nagu enamikus raamatutes, kus selline lugu. Murdochil on see tõeline armastuse filosoofia.
Seekord
pöörasin raamatus tähelepanu teemale, mida vaevalt et 35 aastat tagasi märkasin: autor kirjeldab halastamatult ja julmalt naise
vananemist nii välimuselt kui ka sisemiselt. Ja seda peategelase suu läbi, kes on ise 58 aastane, kuid näeb end peeglis
tunduvalt nooremana ja valetab end 20 aastat nooremaks. Küllap see on nii, et peeglisse vaadates, iseenda
silmis, jääme me nooreks, alguses ka välimuselt, siis ainult hingelt. Nähes oma
eakaaslasi, peame tihtipeale imestama, kui vanaks on nad jäänud, unustades ära, et see just ongi tõe
peegel, kus me tegelikult peaksime nägema ennast.
Nautisin Murdochi filosoofiat, ta oli filosoofia õppejõud.
Üks
lõik lk. 348: „Maailm on ainult hädaorg.
Lõppude lõpuks on see tema kõige täpsem definitsioon. Inimene on loom, kes
kannatab pidevalt ärevuse, valu ja hirmu käes, ta on selle ohver , millele
budistid on pannud nimeks dukha, see tähendab lõputut , kustumatut
piina, mida tunnevad need, kes soovivad kirglikult illusoorseid hüvesid. Kuid selles
hädaorus on palju regioone. Me kõik kannatame, aga meie kannatused on
kohutavalt erinevad. Kes teab, võib-olla tunneb valgustatud pea niisama siiralt
kaasa kapriissele miljonärile kui nälgivale talupojale.? Võib-olla väärib
miljonäri saatus hoopis suuremat kaastunnet, kuna teda viivad eksiteele võltsid
ja kiiresti mööduvad lõbud, kusjuures vaesus ja viletsus õpetavad talupojale
tahes-tahtmata elutarkust. Kuid niisuguseid otsuseid võivad teha ainult haritud
pead, ja lihtsurelikke, kes selliseid mõtteid avaldavad, võib õigusega
kergemeelseiks pidada. Meie peame tegelikult halvemaks saatuseks vaesuses
nälgida kui keset luksust igavusest haigutada. Kui inimeste kannatused oleksid
väiksemad- kujutage seda endale ette-, kui igavus ja lihtsad igapäevased pettumused
oleksid meie kõige raskemad katsumused, ja kui- seda on juba raskem mõista - me ei muretseks
eriti kaotuste pärast ja peaksime surma lihtsalt uneks, oleks kogu meie moraal
tohutult, võib-olla isegi täiesti erinev praegusest. Meie maailm on k o l e d u
s t e paik, ja see teadmine peab erutama
iga tõsist kunstnikku ning mõtlejat, varjutades tema mõtisklusi, hävitades tema
tervist, mõnikord teda isegi täiesti hulluks ajades. Tõsine inimene võib selle
fakti ees silmad sulgeda ainult iseenda hukatuseks, ja kõik suured inimesed, kes on teinud näo,
nagu oleksid nad selle unustanud, ainult teesklevad. (See on tautoloogia.) Maa
on planeet, kus valitseb vähk, kus inimesed regulaarselt ja automaatselt ja iseenesestmõistetavalt
surevad nagu kärbsed üleujutuste ja nälja ja haiguste kätte, kus inimesed
võitlevad üksteise vastu relvadega, mis on nii kohutavad, et seda ei oskaks
isegi unes näha, kus inimesed hirmutavad ja piinavad üksteist ja valetavad
argusest kogu eluaja. See on paik ,kus me elame.“
Muusikaliselt
sobib siia marssaliproua aaria Richard Straussi ooperist „Roosikavaler“.
Bradley küll lahkus sellelt etenduselt poole pealt, kuid lõpuks ikkagi küsis,
ja sai teada kuidas see lugu lõppes.
Laulab Renée Fleming:
Ootan
põnevusega teatrietendust.
Kommentaare ei ole:
Postita kommentaar